从诗与词的分离与融合看唐宋词的演变外文翻译资料

 2022-12-29 10:48:33

ESEARCH ARTICLE

WANG Zhaopeng

Evolution of Ci Poetry of the dynasties of Tang and Song in the perspective of dissociation and integration of Shi and Ci 从诗与词的分离与融合看唐宋词的演变

copy; Higher Education Press and Springer-Verlag 2007

摘要:中国古代各种文体的演进史,常常是彼此分离与融合的历史。词与诗始终是有合有离,从诗词的离合过程可以考察唐宋词的演进轨迹。唐宋词与诗的离合,大致经历了四个阶段:一是初唐至中唐,词变于诗,诗词混合;二是晚唐五代词体独立,词别于诗;三是北宋,词体转型,诗词初步融合;四是南宋词的诗化,诗词深度融合。

关键词 唐宋诗词,分离融合,文体演进

1唐初至中晚:词源于世,二者无区别。

唐初至中晚,是词的萌芽时期。文献资料表明,词体产生于唐初。唐初文人、盛全旗及其同龄人开始创作词。据《全唐五代词》(曾昭明编纂的《唐代五代词》)记载,盛全旗、杨廷玉、李金波在唐中宗年间写了《回首波乐》。1.虽然从他们的作品中看不出什么美学意义,但回首波乐仍然可以被誉为“基石”,是词立的基石;目前,除有调外,都是格律诗,与六言诗没有明显区别。从一开始,词就显示出与史融合的迹象。

在盛全旗的时代,很少有人以词的形式创作过自己的作品,(让我们暂且把敦煌民歌词(dunhuang minjian ci敦limit people compositions,dunhuang foundhuang)),因为它的起源是无法证实的,这与文学体裁的初始阶段是一致的:它萌芽于初级阶段,进化的命运是不可预知的。离子。

在唐代半个世纪的鼎盛时期,少数作家以词体写作,其中李白创作了一些名著。明清时期(明朝1368-1644年;清朝1644-1911年)以来,作品的具体细节一直备受争议,至今还没有达成任何协议。我在《全唐五代词》的编纂过程中,得出这样一个结论:李白不可能创作出如此成熟的散文。这并不意味着李白才华横溢,但由于历史条件的限制,使其无法创作出精粹诗,因为词一直到唐中后期才得到广泛的传播和发展。不管是李白写的,都只是一些极端的例子,像一道闪电划过天空,闪了一会儿就消失了。由于没有回应者和鼓吹者,很难判断李白的作品是否是词风演变的自然环节,因此我不得不把他的词作作为例外,暂时搁置。

1曾兆民、曹继平、王兆鹏、刘遵明。全唐五代词(唐代及以后五代词),中华书局,1999年,第1-5页。

论唐宋词的演变451

唐代中后期,许多人开始写词,这在当时仍然是格律诗的一个变种。一般说来,当时的作家都处于一个模式和试验阶段,他们写的很尴尬,他们的版本缺乏独立于什叶派的美学特征。魏英武、王健、戴淑伦在歌词中创作了《调协令》(又名《公钟调协中调协》)的词曲,其线条通常固定在两个六个词组或六个两个六个词组的图案上,如果与那些较为成熟的风格相比,后者的特点是长度参差不齐。这句话,仍然缺乏必要的变化。简单地说,他们的作品主要有六个短语行,排成一个民间米传统,顶部和尾部由两个词行。

同时,张志和创作了五首《渔子歌》,其他十五首诗都是匿名作者以相同的押韵方式简单地创作的。这些作品基本上都是齐言体(等长诗),与七字绝句(剪短)没有什么区别,但通过剪一个字,他们的第三行七字被分成两行三个短语。虽然这样的“分裂”可能与《禹各子》的曲调有关,也可能受到音乐的制约,即人们对某一特定的韵律充满诗意,但它的风格与等长的诗歌有很大的相似之处,至少可以看作是七字诀句的变体。或者可以说,当时的诗人已经习惯了创作等长的作品,这就很好地解释了为什么他们把文字只放在一个和《七言体》相似的曲调上,尽管当时的曲调是多种多样的。2只有这样,他们才能在一个新的流派的新风格下,毫不犹豫地创作出高水平的作品。

白居易和刘玉溪是唐代最具生产力的诗人。他们也是第一个明确提出易曲牌为句理论的人。他们以一种更加成熟的抒情风格写下了《易江南五首回忆录》。然而,这只是他们偶尔的尝试。他们现存的大部分作品都是在七言体,或者用相同的韵律序列来回应其他作品,包括杨柳枝、竹枝和浪淘沙。今天我们可以找到白居易的28首词,其中奇言体20首,歌词只有8首。刘玉溪现存的39首词中,有35首其言体,只有4首。

2孙康义在其晚唐、后五代、北宋词的演变过程中,就已经指出了各种风格,“文学词首先是建立在居举风格的模式上hellip;hellip;文廷军及其前辈杨柳枝、竹枝竹枝、浪淘沙、清平调、采莲曲等词常采用的曲调,都是七字绝句。他还总结道:“早期的小灵小令(词的一种形式)作家更喜欢绝句风格。”或类似的曲调。

以上事实说明,白居易和刘玉溪都不擅长作词,他们只是在民歌之后,通过对其言体的模仿,创造出一种变异。王卓在其《毕济满志漫游志》第一卷中指出:“唐代词坛仍呼吸着古风,诸志、郎涛沙、泡菜、杨柳芝都是以“居举”的风格出现的。”4王卓从新的角度讲,但很好地证实了白居易和刘玉喜所创造的是一种居居居风格的七言体变异。值得注意的是,他们的浪淘沙是在齐延提,而李渔皇帝的曲调长度参差不齐。又或许原来狼桃沙的曲调有两种曲调,因为白居易和刘玉喜只擅长《七言梯》中的诗,所以决定用《七言梯》中的词来填充曲调。在李禹时代,歌词是一种成熟的体裁,所以李禹在曲调中加入了一些单词,以创造出不均匀的长度。

从上面的描述可以看出,唐代早期至中后期,词与史有着密切的联系,当时的作家还没有准备好承认词是一种独立的文体。至少白居易和刘玉溪把他们的词和石作品编纂成一个系列,而不是单独编纂。

唐代初至中后期所谓词,不仅在文体和观念上,而且在语言和题材上,都没有表现出与石不同的特点。它的措词或词句仍然是“诗”的典型风格,词的主题或材料通常是“诗”的主题或材料。现在让我们将白居易、刘玉溪的杨柳之不同版本与唐代其他学者的《折阳柳》曲调进行比较。

成千上万的金柳枝/斜向门口的道路/现在我把它们编成心形的结/送给乘客。——刘玉喜在他的杨柳枝(御青门井地垂直,千条金丝万条)里。如今天的行动同心结,将赠予不知情的人。——杨柳枝《杨柳枝》

叶面上的露珠,如眼中的泪珠,微风中的枝条,如舞动的腰间,杨柳不断地爬,求你在树上留下几根枝条。——杨柳枝白居易(叶含浓露如眼,枝叶轻风似腰。小树不禁折,乞留君取两三条。——白居易《杨柳枝》特技)

河边的柳枝是嫩黄的/我停下来让人帮我挑一枝/但只有春风对我作出回应/并温柔而反复地把它们吹到我的手上。-杨菊媛在哲阳柳(杨杨菊媛,立马愁君折一枝。杨菊媛有春风最相惜,杨菊媛更向手中吴。杨万源《折阳柳》

3曾兆民主编全堂五代词。4王卓著《毕济漫志漫游》,第一卷,中华书局,1986年,第77页。

从453看唐宋词的演变

柳树在浓烟和雾的混合中徘徊/在灿烂的晚霞中发光/离别时不要把所有的枝条都扯下来/留下一半来迎接回家的人。-李商英题为《哲杨柳》的诗(含烟雾雾每依,万千条雾落)。为报答行人尽可能地折价,一半留着相送半迎。李商隐(三)

前两首是词体,后两首是乐府诗。除了标题之间的细微差别之外,没有任何虚拟差异可以被揭示出来。这就是明朝编辑在选择和编纂唐代词时,倾向于将哲杨柳的曲调作为杨柳枝,这在董凤远的唐词《记记》和明朝卓仁越的古晋《词》中尤为常见。

白居易、刘玉溪的《易江南》和张志和的《玉府词》都是诗体,体现了当时文人阶层的普遍审美情趣,与五代时期的《花间词》(一种由华渐收藏建立的风格)中的《花间词》截然不同。邝周易曾在其回风词中说:“唐代的大师们确实写过诗词,如刘玉溪的《忆江南》等。这标志着北宋的一个新流派,时尚而优雅。”6邝周易指出,唐代的词实际上从语言的角度与史有着密切的联系。

从整体上看,从唐朝早期到中后期,无论是体裁、词法还是表现力,词都是源于诗的,除了韵律和调式上的细微差别外,没有发展出与诗的区别。

2晚唐及其后五代:词与史分离而成

唐末至五代,词以文廷云的诗歌作品为标志,开创了一个新的诗歌时代。它们代表了词与传统五言、七言诗的分离,说明了词体的成熟。唐贵璋在《文心词志笔教温词》比较(文廷云与魏庄词作比较)中指出:“第一个自觉地从史书中造词的人应该是文廷云。”7此后,词除了为曲调定词,而且音乐性很强,逐渐显露出它的其他独特性。

5王兆鹏,《古今中外》错误接收错误题唐五代词句考(古今中外词误用考证)。《文史》,2001年第1卷,6《匡周易》、《回风词话》收录于《词话汇编》,第2卷,第4423页。

7参见《词学论题汇编》,上海中国古典出版社,1986年,第896页。

454王兆鹏

2.1不均匀长度样式

近体诗(现代风格诗)是一种齐延体诗。甚至早岩古体诗(前唐诗的一种形式)也优先采用等长的线条。然而,文廷云的作品却表现出从等长风格到不等长风格的转变。《花间集》(花间集)收集的66首词都是长短不一的风格,也不例外。

在编纂唐代及以后五代词时,人们倾向于将词与唐代的石混用,尤其是对张越的《武马词》等长度均匀的词作,以及对浙阳流曲调的许多其他词作。文廷云以来,这种情况在文学史上很少出现,这表明,一旦确定了词的体裁,就更容易把词从诗中分辨出来,而唐代的词诗,主要是以等长的体裁,给词与诗的分离带来了困难。

2.2俗气的词汇和复杂的押韵

词以嵌入韵律或表现语言为特征,表现出与传统诗歌的区别。在唐代,诗歌的语言和模仿前唐形式的诗歌实际上与当时的日常语言有着更为密切的联系,体现了对自然事物的关注。然而,文廷玉云的词学又开始了一个新的发展趋势,即华丽、豪放、艳丽。他在情感描写和客观描写上更倾向于丰富而俗气的词语,并对语言的装饰效果和色彩给予了极大的关注。现在让我们看一看他的一幅杰作《普萨人的调子》,“在新织的棉布上/绣着金偶鸟(新帖襦,双金鹧鸪)”。语言真的很强,色彩也很鲜艳。这一词汇后来成为真正的正统的词流派。宋代后期林敬熙在其《胡记古月府序》(胡记《月府集序》)中指出,“华坚集”只不过是一幅关于女子私室的图像,而其他人则争先恐后地仿效这一典范和时尚。他们在文字上互相竞争,不知道这样的风格是奢侈的,但误认为是乐府风格的真正本质。”9林静喜不同意花间风格,他说明了这样的风格确实是奢侈的事实。8

见袁兴培《中国诗歌研究》(续。中国古典艺术研究,北京大学出版社,1996年,第299-301页。《济山集》,文元阁四库全书第五卷。

从455看唐宋词的演变

复杂韵律是词学的另一个基本特征。金体诗的押韵是二元的,平和则平仄(音)以互补的方式发展,即AABB或BBAA。我们可以用三行音高公式来总结《金体诗》的语韵:一句至内平则相鉴,二句至内平则相鉴,一句至内平则相鉴,一句至内平则相鉴,二句至内平则相鉴。泽祥年两联之间平贴相粘合(平和泽两联之间互贴)。与词的韵相比,金体诗的韵简单,没有变化。所有的诗行在平、泽(音)交替上都是相似的,而词的诗行则是多种变体的组合,不僵化,富有弹性。一行中的ping和ze(音调)可能不同,它们也可能在一个音调中发生变化。金体诗(现代风格诗)在每一个偶数行的最后一个短语上有固定的押韵位置,第一行使用自由灵活的押韵。押韵密度是固定的。然而,词的韵位密度是可变的,每行或每行都有韵。关于韵脚的声调,金体诗采用了统一的平声韵平声(汉字的第一声调),第四声调由汉字变为汉字。它们可以是第一个音调,也可以是第四个音调,或者是两个音调的变体。总的来说,词的韵律更丰富,但曲调更严格。正如李清照在《诗词论》中所分析的那样,“诗与散文以平、泽平音为特点,而歌词则呈现出中国传统音乐的五个音符、五声音阶、六调,以及各种韵律和调式。”10这就是为什么词如此优雅,富有诗意。在音调上具有调制的韵味。

2.3女性审美趣味

诗的世界是一个厌女的世界,是一个男权主义声音的世界,从男权主义的角度揭示了男权主义者的生活和情感。然而,温庭云从女性的角度和女性的声音中,更加关注女性的生活和情感。他的诗把所有关于女人的事都考虑进去了。他注意他们的衣着、外表、手势和感情。华建慈以文廷云为代表,从根本上讲是一个女性世界或母系社会,男性是其从属角色和女性情感的对象。男女地位的诗意变化,表明词已与男权分离。

10胡载:《邵锡玉印藏经》第33卷,人民文学出版社,1984年,第254页。

456王兆鹏

对于诗歌,并确立了其独特的审美特征。不可否认,《辞典》的设计和编纂主要还是由《门11》来完成的,但很明显,这些男性作家通过试图调和女性的声音,即“使用女性的措辞”和“描述女性的感受”,来认同女性的主题。

燃烧的男性激情和强烈的男性气质逐渐被驱散,取而代之的是女性的柔情、迷人和线条间的细腻。欧阳炯在《花间记》序言中明确地说:“在设计精美的信纸上,一位学者写了一篇充满华丽语言的文章,绣花窗帘后面的一位美女用她玉般的手指弹奏着音乐。这些华而不实的话使这位女士更加温柔美丽(绮筵公子,幌佳人,垂叶之花,文丽锦绣;轻拂之玉指,电影《香艳》。不可否认的是,用辅助娇娆之态)。“所有这些诱人的和前置的线条都是为女性的举止和迷人的美丽而唱出来的。女性审美情趣确立了词体的无限深情特征。

2.4豪华精致的思想状态

过去的妇女生活在自给自足和拥挤的环境中。因此,晚唐及以后五代的词也很微妙和深刻。明朝李日华曾说过,绘画有三种状态:“一种是停留的地方

剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


ESEARCH ARTICLE

Evolution of Ci Poetry of the dynasties of Tang and Song in the perspective of dissociation and integration of Shi and Ci

copy; Higher Education Press and Springer-Verlag 2007

Abstract The development of Chinese literary genres is largely a history of dissociation and integration. Ci and shi are closely associated at all times, separated at one time, and fused with each other at others. A brief survey of dissociation and integration of ci and shi falls into four periods: 1) starting from the early to the mid-late Tang Dynasty (Tang Chao 唐朝 CE 618–907), when ci was derived from shi and no distinction existed between the two; 2) the late Tang Dynasty and the following Five Dynasties (Wu Dai 五代 CE 907–960), during which ci was separated and known from shi; 3) the Northern Song Dynasty (Bei Song 北宋 CE 960–1127), when ci developed and experienced a transform and took an initial inosculation into shi; and 4) the Southern Song Dynasty (Nan Song 南宋 CE 1127–1279), when ci was shifted completely to shi (poetry) and the two were thoroughly merged.

Keywords ancient Chinese literature, shi and ci of the Tang and Song Dynasties, dissociation and integration, development of Chinese literary genres

摘要:中国古代各种文体的演进史,常常是彼此分离与融合的历史。词与诗始终是有合有离,从诗词的离合过程可以考察唐宋词的演进轨迹。唐宋词与诗的离合,大致经历了四个阶段:一是初唐至中唐,词变于诗,诗词混合;二是晚唐五代词体独立,词别于诗;三是北宋,词体转型,诗词初步融合;四是南宋词的诗化,诗词深度融合。

关键词 唐宋诗词,分离融合,文体演进

Translated from Zhongguo shehui kexue 中国社会科学 (Social Sciences in China), 2005, (1): 151–163 by WANG Senlin and FAN Minmin, Foreign Languages Department, Xianning College

WANG Zhaopeng ()
College of Arts, Wuhan University, Wuhan 430072, China E-mail: wdwzp@yeah.net

450 WANGZhaopeng

1 From the early to the mid-late Tang Dynasty: Ci was spawned and just derived from shi; no distinction existed between the two

The period from the early to the mid-late Tang Dynasty witnessed the sprouting of the ci. Literature and documents tell out that the genre of ci came into being in the early Tang Dynasty. The literati, Sheng Quanqi and his peers started creating ci in the early Tang Dynasty. According to Quantang wudai ci 全唐五代词 (Ci in Tang Dynasty and the Following Five Dynasties, compiled by Zeng Zhaoming), Sheng Quanqi, Yang Tingyu and Li Jinbo wrote Huibole 回波乐 during Emperor Zhongzong (Tang Zhongzong 唐中宗 CE 656–710)rsquo;s reign.1 Although little aesthetic meaning can be seen from their work, Huibole can still be hailed as a “cornerstone”, the bedrock on which ci came to be erected; for the time being, all were in metrical form, with no obvious distinction against Six-Character Poems, except for those carried a tune. From the very beginning, ci displayed an indication of being fused with shi.

Then in Sheng Quanqirsquo;s time, very few had composed their works in ci style, (let us put Dunhuang minjian ci 敦煌民间词 (Folksong-type Compositions Found at Dunhuang) aside temporarily for its unverifiable origins), which conforms to the initial stage of a literary genre: it sprouts in a primary condition with an unpredictable fate of evolution.

During the half century of the climax of the Tang Dynasty, a meager amount of writers wrote in ci style, and among them Li Bai produced some master works. The exact details of the works have been surrounded by controversy ever since the Ming and Qing Dynasty (Ming Chao 明朝 1368–1644; Qing Chao 清朝 1644–1911) and no agreement has ever been reached. When I was compiling Quantang wudai ci (Ci in Tang Dynasty and the following Five Dynasties), I concluded that such mature proses cannot be produced by Li Bai. That does not mean that Li Bai was lack of talent and brilliance, but the restricted historical conditions made it impossible for creating quintessential poems, for ci was not wide-spread and well-developed till the mid-late Tang Dynasty. Be it that they were written by Li Bai, they are mere extreme cases, like a bolt of lightening across the sky, flashing a while and disappearing in a moment. With no responder or advocator, it is hard to tell whether Li Bairsquo;s work is a natural link of the evolution of ci style, thus I have to take his masterpieces of ci as an exception and put them aside for the moment.

1 Zeng Zhaomin, Cao Jiping, Wang Zhaopeng, and Liu Zunming. Quantang wudai ci 全唐 五代词 (Ci in Tang Dynasty and the Following Five Dynasties), Zhonghua Books Co, 1999, p. 1–5.

Evolution of Ci Poetry of the dynasties of Tang and Song in the perspective 451

In the mid-late Tang Dynasty, many began to write ci, which, at that time, was still a variation of metrical poems. Generally speaking, writers then were at a model and trial sub stage; they wrote in awkwardness and their versions were lack of aesthetic traits independent from those of shi. Wei Yingwu, Wang Jian and Dai Shulun created pieces of ci to the tunes of Tiaoxiao ling 调笑令 (also known as Gongzhong Tiaoxiao 宫中调笑) in lyrics, the lines of which are usually fixed in a pattern of two-two-six-six phrases, or six-two-two-six phrases, which, if compared with those in the more mature style which featured uneven length of the sentence, still lacked necessary variety. Simply, their works mainly have six-phrase lines arranged in a folk meter tradition, topped and tailed by a two-word line.

Meanwhile, Zhang Zhihe composed five Yufu ci 渔父词, also known a

剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


资料编号:[276854],资料为PDF文档或Word文档,PDF文档可免费转换为Word

您需要先支付 30元 才能查看全部内容!立即支付

课题毕业论文、外文翻译、任务书、文献综述、开题报告、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。