英语原文共 9 页,剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料
影片中法国中尉女性所体现的女性主义分析
高思宇
北京石油化工学院
北京市大兴区黄村清源北路19号
中国北京
摘要:小说“法国中尉的女人”是上世纪60年代当代英国作家约翰福尔斯创作的杰作。 1981年,由卡雷尔雷斯兹执导并由剧作家哈罗德品特改编的同名电影。法国中尉的女人是世界上最成功的文学经典电影之一。这是关于十九世纪英格兰发生的爱情故事。萨拉是维多利亚时代一位悲惨而神秘的女人,一位处女但声称自己承担了法国中尉的职责,因为被视为一个罪恶和淫荡的女人而被拒绝。但她的神秘,独特,大胆,忧郁的美丽和疯狂的热情会激起人们的同情和崇拜。她对查尔斯产生了热烈的喜爱,但当查尔斯解散了与弗里曼的交往后,她最终平静地离开了。在维多利亚时代 - 父权社会环境下,妇女的社会地位受到父权制的影响。这位女性长期处于屈辱的地位。在父权制的压迫下,经济也迫使男人受到鼓励,致使妇女无法享有自我实现和自主独立的权利。然而,在这部影片中,女主角萨拉在社会上表现出了对传统习俗的追求的勇敢和决心,追求真爱和捍卫自由。她对个人自由和经济独立的追求导致她追求经济独立,作为教导儿童绘画的随行人员。莎拉在与查尔斯的关系中处于统治地位。她故意摔断腿诱惑查尔斯与她发生性关系;她破坏了她的声誉并伤害了自己;为了吸引查尔斯的注意,她总是黑色的;由于缺乏自信,她最终离开了查尔斯。在这些意义上,莎拉并不是一个完全的女权主义女主角。因此,导演在创造女性形象的自由和独立方面并不完全成功。从传统的女权主义角度去欣赏这部电影是不合适的。
关键词:莎拉,自由,独立,女权主义
1.电影介绍
小说“法国中尉的女人”是上世纪60年代写作的英国当代作家约翰福尔斯的杰作。 1981年,由卡雷尔雷斯兹执导并由剧作家哈罗德品特改编的同名电影。法国中尉的女人是世界文学经典电影。
1.1电影的一般介绍
1.1.1电影概要
法国中尉的女人是一个激动人心的爱情故事。它讲述了一个遭受寒冷世界的精神负担,但顽强的人格与社会和传统习俗作斗争的妇女争取故事的自由。故事发生在1867年的英国,富有的孩子查尔斯史密森去了一个小镇与Ernestine Freeman小姐见面,他与他订婚。在海边,查尔斯遇到了被称为法国中尉的女人的莎拉·伍德拉夫。因为莎拉有一种非常特殊的品质女性魅力,查尔斯完全迷恋她。他热情地追求萨拉,最终他解除了弗里曼的婚姻。尽管莎拉很爱他,但她似乎保持了一臂之隔,并且最终没有说再见。当查尔斯经过千辛万苦找到她时,莎拉是一位强调自由和性别平等的新女性。
1.1.2拍摄技巧
这部电影放置在一个真实的世界中,并与19世纪的故事进行交错。真实世界的故事介于演员迈克和安娜之间,他们在现代电影中扮演主角; 19世纪的故事是维多利亚时代的一部戏剧,涉及查尔斯史密森和莎拉·伍德拉夫 - 一位法国中尉的女人。导演利用交替拍摄技术将观众与另一种视觉体验对抗。在电影开头的一幕中,安娜带着镜子看了看她的脸,但镜子出现在19世纪维多利亚时代的莎拉。导演用现代化的视角展示了维多利亚时代的爱情故事,巧妙地将现实与虚构联系起来,以实现艺术现实。
1.2导演简介
1.2.1关于导演
“CH,CBE的Harold Pinter(1930年10月10日 - 2008年12月24日)是一位诺贝尔奖获奖英国剧作家、编剧、导演和演员,是英国最有影响力的现代剧作家之一,他的写作生涯长达50多年。他的杰作,如《生日派对》(1957),《回归》(1964)和《背叛》(1978),所有这些都被改编成了这部电影。 他的作品改编自其他作品
《仆人》(1963),《中间人》(1970),《法国中尉的女人》(1981),《审判》(1993)和《侦探》(2007)无线电,舞台和电视中他也指挥或执行过许多其他作品品特在哈克尼出生长大并在哈克尼唐斯学院接受教育他是一名板球运动员和短跑运动员,在学校戏剧和写诗,他曾在中央语言和戏剧学院学习,并曾在爱尔兰和英国的剧院工作过,批评家将他的早期作品描述为“喜剧的威胁”,后来的作品如无人地带(1975) )和背叛(1978)被称为“记忆剧”。“2005年,哈罗德品特荣获诺贝尔文学奖,这是世界上任何作家的最高荣誉。瑞典科学院院长Horace Engdahl在宣布这一奖项时说,品特是一位艺术家,“在他的剧本中,他在日常生活中揭露了悬崖,并强制进入压迫的封闭房间。”
1.2.2电影与小说之间的不同点分析
电影和小说之间有很多不同之处。最大的区别是小说法国中尉的女人设置了三个不同的结局。首先是查尔斯最终选择回到未婚妻身边,过着不幸的生活;第二个是查尔斯打破了与弗里曼的接触,并发现莎拉和她在一起;第三个是莎拉拒绝了查尔斯,他们俩都过着孤独的生活。然而,电影强调维多利亚时代与现代之间的两种不同的爱情故事。在维多利亚时代,莎拉和查尔斯和好了,他们最终过着幸福的生活。在现代,迈克和安娜因玩耍而感慨,但最后安娜选择离开而不是摧毁迈克和他的妻子的生命。不同的结局会引发观众不同的思考。这也许是导演和作者在创作过程中的共同期望。
2.女权主义代表人物及其文学理论
“女权主义”最早出现在法国,提到有关男女争取平等社会权利的主张,后来传到英国并越来越流行。西方女权主义分为三个阶段:第一个女权主义(19世纪初至20世纪);现代女性主义(20世纪初至20世纪60年代);后现代女性主义(20世纪60年代至今)。西方女性主义起源于十八世纪末法国资产阶级革命后的启蒙运动。十九世纪下半叶出现了第一代女性主义,与欧洲的工业革命同步。这一阶段主要来自妇女解放的经济需求。现代女性主义出现于20世纪初至20世纪60年代,由于受两次世界大战的影响,西方世界殖民体系的建设迅速瓦解,这一时期的女权主义大骚动时期也分为几派。以凯特米利特的性政治为代表的激进女权主义,以朱莉米歇尔为代表的马克思主义/社会主义女权主义以及以贝蒂弗里达为代表的自由主义女权主义。激进的女权主义为了摆脱男性的统治和压迫,提出以女性的生活和身体经验为基础,建立女性亚文化。 这个时期的特点是排斥男人和被视为敌人的人。 主要来自经济和阶级斗争的马克思主义/社会主义女权主义需要男女平等。 自由女权主义是最古老的女权主义流派,在此期间主张平等教育和政治权利以及经济机会。后现代女权主义始于上个世纪六,八十年代,在此期间,人们反对男性思维方式的传统刻板印象,只有当女性在社会中获得与男性平等的地位和尊重时,人们才能完成所需的各种变革 享有正义,享受,秩序和创造。
2.1弗吉尼亚伍尔夫的《自己的房间》
着名的英国作家文学评论家弗吉尼亚·伍尔夫于1929年出版了《自己的房间》。起初她提出了一个建议:“如果一个女人要写小说,她必须有钱和自己的房间。”在这项工作中伍尔夫认为女性拥有自己的房屋,独立的经济地位是获得创造性自由和人身自由的物质基础。但是,这一传统迫使妇女在经济上依赖男子,使她们失去所有平等的权利。伍尔夫的父亲与当时相同的想法认为只有家庭的男孩才能上学。原因是他并不认为女儿有受教育的机会是有意义的,所以伍尔夫没有正常的学校教育经历。伍尔夫让观众意识到教育的重要性,并且让女性在社会中发出警告。
“在一部分中,伍尔夫发明了一个虚构的角色,朱迪思,”莎士比亚的姐姐“,来说明,因为女性关闭了门,莎士比亚的礼物的女人会被拒绝发展她们的机会,就像伍尔夫一样,她留在家里,但她的兄弟去上学,朱迪思留在家里,但她的兄弟威廉去学校。朱迪思被限制在家里:“她像冒险一样富有想象力,能够看到世界和他一样。但是她没有被送到学校。“伍尔夫的散文在第一句话中把朱迪思莎士比亚的希望全部寄托在哥哥的希望之上,然后突然削弱了朱迪丝用”但是“来交付货物的机会。当威廉得知时,朱迪思受到她的惩罚父母应该碰巧拿起一本书,因为她不可避免地放弃了她可能参加的一些家务劳动,朱迪思有意但她不想结婚,她为了她的婚姻而感到羞愧,但莎士比亚确立了自己,朱迪思受到女性期望的限制,然后自杀,她的天才没有表达,但莎士比亚生活并确立了他的遗产。
伍尔夫想解决性别平等问题,所以她提出了一个大胆的想法 - 双性恋。这是同一个身体具有两性的身体特征。伍尔夫在书中写道:“我们每个人都有两种力量支配一切,一种男性力量,一种女性力量,在男性的心目中,男性力量超过女性力量;在女性的心目中,女性力量超过男性力量,合适的情况是,这两种力量和睦相处,当合作的精神。“这一假设突破了性别相反的意识形态框架,体现了伍尔夫的理想 - 两性的和谐统一。
2.2西蒙娜·德·波伏娃的《第二性》
《第二性》是1949年法国存在主义者西蒙娜·德·波伏瓦的一本书,她最着名的书之一,涉及妇女在整个历史中的治疗,并且经常被认为是女权主义哲学的主要着作,并且是第二个出发点波浪女权主义。波伏瓦发布了一份个人宣言:”我从不让别人屈服于别人的意志。“她提出了一个观点,即女性不是天生的,而是后天创造的。她相信女性的生活环境,特别是女性推动低调的经济地位。就此而言,存在主义暗示了整个人类的责任:波伏瓦不仅指责男性对女性的歧视,蔑视和有时残酷的行为,而且指出女性造成他们弱势的地位也有不可推卸的责任。她认为他们是被动的,屈服和缺乏雄心。
2.3凯特米利特的《性政治》
《性政治》是由凯特米利特1969年的书。 “米利特认为,”性经常被忽视的政治方面“,并继续讨论父权制在性关系中的作用,特别着眼于DH劳伦斯,亨利米勒和诺曼梅勒的作品。”12在父权制和性别歧视中Millett就这些作者的观点和讨论进行了争论。相比之下,她给同性恋作家让·热内特的性别政治学分。她第一次介绍了“父权制”概念,她认为女性压迫的根源是“父权制”。通过各种社会学习她证明,无论男女在心理上还是社会角色或社会地位上的差异,其结果都是后天文化造成的。米利特是第一位将性和政治相结合的女性代表。
《性政治》是20世纪70年代第二次浪潮女权主义的重要理论试金石,也是极具争议性的。”米勒特批评诺曼梅勒的小说“美国梦”,然后梅勒在哈珀的作品中写了一个名为“性囚犯”的回复杂志攻击米利特的评论,捍卫米勒和劳伦斯,然后大大地攻击米利特的作品,在他的非小说类书中使用了同样的名字。理查德韦伯斯特写道,西蒙娜·德·波伏娃的“第二性”激活了米利特的“精神分析的反动特征分析”。文化评论家卡米尔帕格利亚认为性政治是一本“残酷的书”。她指责西方经典男性作家眼中存在性别歧视。
2.4新女权主义的界定和内容
“新女权主义是一种强调相信男性和女性不可或缺的互补性的哲学,而不是男性对男性和女性的优越性。”新的女性主义是一种不同的女性主义,它支持男性和女性有不同的优点,观点和角色,但主张维护两性的平等价值和尊严。在其基本概念中,最重要的差异是生物而非文化。在文化和经济两个方面的新女权主义思想,女性作为生育子女的重要角色应该被重视,而不是女性的普遍家庭角色。主要目标是提高关于男女平等的个人价值观念;而且在社会,经济和法律意义上它们应该是平等的,并且接受两性之间的自然差异。
“歧视是一种邪恶,但区分是上帝的设计。”15新女权主义者认为,男性和女性是不同的,这些差异会影响他们的生活方式,他们关心的是他们的优点和缺点。 “新女权主义者认为,婚姻是自由,全面,忠实和富有成果的共融的互惠自助。”16
他们认为,真正的女权主义不仅仅是关于女性,而是关于家庭 - 无论是单独或集体在教会和人类中。以及新女权主义者认为,其他女权主义被吸收到“权力”,统治和有形的“权威”的立场以及男性和错误。在他们看来,许多女权主义者对现在或过去的不公正的女性主义者对男性或其他女性的怨恨,仇恨或报复感到沮丧,“他们认为男性和女性应该在人际交流中彼此合作。”17然而,新女性主义也可能是一种性别或生物决定论的形式,有些人认为这是一种新的陈旧偏见。
3.莎拉的女权主义特征
法国中尉的女人是关于十九世纪英国发生的爱情故事。一个悲伤而神秘的维多利亚时代的女人,是一个处女,但声称已经交给一名法国中尉,被视为有罪和猥亵的女人被撇在一边。尽管她那神秘,独特,大胆,深沉,忧郁的美丽和疯狂的热情引起了人们的同情和喜爱。莎拉爱上了查尔斯,但在查尔斯解除了与其他人的约定后,她拒绝了他的提议并悄然离开。虽然莎拉争取自由和独立,但最终由于时代的限制和作者的主体性以及其他原因尚未完全实现。
3.1女性现象对维多利亚时代的男性是不利的
3.1.1介绍维多利亚时代的女性情况
“维多利亚时期的英国历史是维多利亚女王统治时期从1837年6月20日到1901年1月22日她去世的时期。英国是一个长期的和平,繁荣,完善的情感和民族自信心。”
在维多利亚时代,“父亲家庭”的概念是丈夫作为家庭和家庭的统治领导人的含义,并深深根植于英国文化中。妻子的婚姻誓言表示,她会永远爱,尊重和顺从丈夫。妻子在家庭中的地位次于丈夫,妻子被重新定为不重要,维多利亚时代的社会稳定的重要基石认为妻子的义务是依靠丈夫抚养子女。男性对待女性缺乏社会期望,应该受到苛刻的批评。 “工薪阶级家庭的家庭生活远不如人意。”工人阶级的妻子的职责是让家庭保持清洁,温暖和无条件。在维多利亚时代,由于没有仆人家庭,女性的家务意味着大量的洗涤和清洁。
法律将男性视为个人,这是一个缓慢的过程,直到20世纪,对女性权利的法律承认也不可能完全实现。即使在离婚后,妇女也失去了将财产带入婚姻的权利;丈夫拥有控制妻子收入的合法权利;妇女不得开立银行账户;没有丈夫的批准,已婚妇女不能签订合同。所有这些财产限制都使妇女很难或不可能取消不幸的婚姻,或从丈夫处获得财产的控制权。
从来没有机会让女性学习扩展性,古典性和商业性的主题,这无疑使女性难以摆脱社会的束缚,完成独立的经济地位。 “教育是以性别为特征的。”21妇女只有机会学习历史,地理和一般文学等精练的科目,这使得他们开始讨论有趣但无争议的话题。虽然有限制和歧视,但有些女性可能优于法律,物理,工程,科学和艺术等“男性”学科。这些女性率先为英国现代教育中性别平等的改善提供了道路。妇
剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料
资料编号:[21365],资料为PDF文档或Word文档,PDF文档可免费转换为Word
课题毕业论文、外文翻译、任务书、文献综述、开题报告、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 中国古诗词的意象表达与翻译——以许渊冲先生的古诗词译著为例开题报告
- 论林纾小说翻译中的豪杰译现象——以《黑奴吁天录》及《巴黎茶花女遗事》为例文献综述
- A Study of Intercultural Tourism Translation开题报告
- “言语”和“静默”外文翻译资料
- 中西文化差异对英语翻译的影响外文翻译资料
- 电影翻译的力量外文翻译资料
- 从个人成长视角分析《追风筝的人》中的主角阿米尔的人物性格外文翻译资料
- 个人旅游博客作为研究跨文化交往的文本:来自津巴布韦的美国sojourner博客的试点个案研究外文翻译资料
- 接受理论视角下动画电影字幕翻译的比较研究 –以《疯狂动物城》为例外文翻译资料
- On DifferenceTranslation Of E-C Plant Metaphors外文翻译资料