Reading ethics and the body in Geling Yanrsquo;s The Flowers of war
Jincai Yang
Abstract Michel Foucault has written of the body that it is also directly involved in a political field. This understanding of the body and its direct relation to political realms may also illuminate much in the war context of Chinese Resistance against Japanese Invasion (1937–1945) which saw an intense focus in many of the social and political issues in China feeding into historical inquiry on the performance of the human body. In recapturing this history Geling Yan turned out her novella The Flowers of War, rendering a different perspective into the Japanese rape of Nanjing notoriously known as the Nanjing Massacre. As a writer, Yan projects a cogent historical vision, and throughout the novella, she makes particular demands on her readers who must serve as capable interpreters of the historical record of the Nanjing Massacre. In interpreting this work, both writer and readers participate in constituting the cultural currency of the traumatic experience resulting from the Japanese seizure of the city and assigning value to the varied subjectivity Chinese women assume in the narrative. Here we read the body as a realm of meaning and follow the ways the female Chinese characters including the prostitutes of the QinHuai River brothels teach us to read it. Human behavior is central to most literary texts which demand ethical responses. The Flowers of War is exactly a case in point.
Keywords: Trauma Ethics Cultural currency Geling Yan
The rampage of rape, plunder, and killing the Japanese Imperial Army committed after the fall of Nanjing in December 1937 should merit inclusion in any list of atrocities from the twentieth century though often lamented to have been the bloodiest in our collective history. Similarly to other atrocities, its remembrance has been contested by ethnic, political, and national parties as well as by professional historians. Geling Yan as a writer has brought together violence, body and traumatic memory against the backdrop of the Rape of Nanjing in 1937 in her novella The Flowers of War (Jinling shisan chai, 2005). It is about a group of terrified school girls who hide in the compound of an American church run by Father Engelmann. Among them is the narrator Shujuan, through whose thirteen-year-old eyes we witness the shocking events that follow. Reading Yanrsquo;s novella jars us awake from any passive consumption of war narratives of imperialism, military heroism, and loss. It weaves together representations of corporeal violence and civilian struggles for survival among bayonets to renegotiate the presumed distance between the so-called spectacle of war and the temporally removed civilian showcasing how war upsets all prejudices and how love can flourish amidst death.
In a similar manner, China for quite some time did not pay close attention to the Nanjing Massacre which obliges readers to look at, and feel, a sundering of subjectivity from the body. It makes readers imagine the presence of people missing during and after the Japanese capture of Nanjing known as the Holocaust of World War II in Asia. Geling Yan notes the emergence of two starkly contradictory tendencies in China since the dawn of the 21st century: an abundance of deliberate evocations of the Second Sino-Japanese War (1937–1945) via media productions, museums, and memorials; and a growing irrelevance of historical consciousness as if we were living in an age which is essentially post-historical. For example, the Rape of Nanjing has been constantly projected through mass media but hardly can such historical projection avoid the jettisoning of the past.
However, for a long time, many Chinese donrsquo;t seem to recognize seriously enough their past which was torture-ridden, and are generally enthusiastic about their personal joyful experience in searching for a pleasure-seeking life on the soil of once national suffering and humiliation. For them, the Rape of Nanjing is far back in history and now only a distantly reduced sign or merely a vague record figure of more than 300,000 victims. Such historical numbness and indifference to
How to examine human atrocities in history and look back on a traumatic past like the Rape of Nanjing has, for Yan, become an especially urgent concern for ordinary Chinese citizens nowadays who are supposed to draw lessons from history. What kind of memory should be inscribed of the Rape of Nanjing? Yan offers part of her opinion through a narrative of trauma which covers various perspectives implicating both moral and ethical issues such as an attitude to a prostitute and how she is supposed to perform in face of national crisis. In traditional Chinese morality,prostitution is always a negative term and no one treats a prostitute from a positive perspective. Seen from an ethical viewpoint, a different opinion may arise. As has been implied in The Flowers of War, the prostitutes turn heroic and take part in fighting aggression. In so doing they justify themselves through a transformation from a marginalized social status as shameful prostitutes to a recognition of honor and respect. The ethical choices that confront the prostitutes become more focal in disregard of their dishonest past of prostitution. Also, the narrativersquo;s tentative tone raises questions about the depravity of humanity when Father Engelmann was lost in thought, optimistically assuming that lsquo;lsquo;the Japanese wanted to repent of their sins,rsquo;rsquo; for lsquo;lsquo;there were some Christians, both Protestant and Catholic among the Japanese troops.rsquo;rsquo;What follows in the narrative reveals lsquo;lsquo;how sunk in depravity the Japanese soldiers werersquo;rsquo; and how they believed lsquo;lsquo;that young virgins had restorative powers, and collected their pubic hair which they hung around their neck to ward off evilrsquo;rsquo;.
Situated in a war-torn city, the prostitutes were also forced to make their own et
剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料
审视金陵十三钗中的道德和身体描写
杨金才
摘要:福柯曾撰文指出,身体也和政治相联系。身体也和政治相联系的这种观念,在中国抵抗日本侵略的战争背景下也可以说明很多,其中一个重要的视点,中国的社会和政治问题和人身体的关系。严歌苓在重新回顾这段历史时,她的中篇小说金陵十三钗,用不同的角度表现了日军进入南京后臭名昭著的强奸,历史上被称为南京大屠杀。作为一个作家,严歌苓投射出令人信服的历史眼光,以及整个中篇小说,她给她的读者提出了特别的看法谁必须为南京大屠杀的历史做过解释。在解释这项工作中,无论是作家和读者都参与构成,日本对这座城市造成的惨痛的文化经历,中国妇女在叙事中承担分配的价值。在这里,我们读到的身体作为意义的承载体,并按照中国的文化境界,包括秦淮河妓院的妓女教我们读它的方式。人类的行为是文学文本要求道德反映的核心,而金陵十三钗正是一个很好的例子.
关键词:创伤 伦理 文化 严歌苓
强暴、掠夺、屠杀,1937年12月关东军在南京沦陷之后犯下的罪行应该可以列入从二十世纪暴行的任何名单,虽然一直常常感叹我们的国家经历了历史上最血腥的事。同是还有其它的暴行,它的记忆已经被种族、政治和国家有关方面以及专业的历史学家所质疑。严歌苓作为一个作家在她的中篇小说金陵十三钗(金陵十三钗,2005年)中在1937年南强奸背景下汇集了有关暴力、身体和创伤记忆的抒写。它是关于一群收到惊吓的女生谁躲在由英格曼神父保护的美国教会中。其中之一是叙述者书娟,其通过十三岁的眼睛,让我们看到文中的令人震惊的事件。它夹杂着肉体的暴力,反抗的平民在刺刀中求生存。重新认识了以前的偏见关于战争和普通百姓,展示在战争中爱也可以蓬勃发展。
以类似的方式,中国在相当长得一段时间内没有从人本身这一方面入手来关注南京大屠杀,而是使读者看、感觉,这纯粹是主观性的争论。它使读者想象的人是在南京的日军俘获,二战亚洲浩劫后失踪的存在。严歌苓指出,进入希望的21世纪,中国出现了两个截然不同的矛盾倾向:通过媒体制作,博物馆和纪念馆的中国抗日战争(1937-1945)故意的召唤丰盈;和历史意识越来越无足轻重,如果我们生活在这样一个时代基本上是后历史时代。例如,关于南京的强奸一直在不断的通过大众媒体预测,但这样几乎可以避免历史投影抛掉过去。然而,很长一段时间,许多中国人似乎并没有认识和对自己的过去引起足够的重视,而是仅仅作为一种疼痛的记忆,而且一般都热衷于在一次全国性的痛苦和土壤中寻找一个享乐性的个人愉悦体验性的屈辱。对于他们来说,南京的强奸是遥远的历史,对于现在人而言只不过是一些远亲减少的现象,还有的是仅仅超过30万的牺牲,这种含有历史的麻木和冷漠的含糊记录身影。
如何审视人类暴行的历史和回顾南京过去的强奸创伤,对于严歌苓而言,目前普通中国百姓应该从历史中汲取经验教训成为尤为迫切关注的问题。什么样的内容应该归类到南京的强奸?严歌苓从各个角度提供了创伤治疗,包括从道德和伦理问题角度来叙述她想法中的一部分,如姿态,就拿一个妓女而言,她应该在国家危机面前如何表现。在中国的传统道德中,卖淫始终是一个负面的词,没有人从一个正面的角度看待一个妓女。从道德的观点来看,不同的看法可能出现。正如在金陵十三钗已经暗示,妓女们勇参加战斗的侵略。这样,他们可以自圆其说,可以使地位低下的妓女获得荣誉和尊重,使她们边缘化的社会地位发生转变。妓女所做出的道德选择,把她们卖淫、撒谎等不诚实的过去被忽略。此外,叙事的试探性语调引起了人们对人性的堕落问题的思考,父亲恩格尔曼迷失在了幻想中,乐观地假设日本要悔改自己的罪,特别是那些信仰基督教和天主教的日本兵。叙述接下来揭示了日本兵是如何的堕落,以及他们如何相信年轻处女具有恢复性的能力,并收集她们的阴毛,他们把那些阴毛挂在自己的脖子上辟邪。
坐落在一个饱受战争蹂躏的城市,妓女也被迫做出自己的道德选择。她们不得不面对残酷的现实,放下她们的自尊,人们也常常因世俗的道德要求拒绝帮助她们。当她们要求帮助时,她们被拒之门外,因为在教会里的食物很少。如果她们被允许进入大院,她们会吃了女学生的食物但同时也会被保护。为了进入大院,她们想尽一切办法,包括哭闹。她们哭泣和哀号,并诉说她们不幸的遭遇。这样做,她们可以唤起教会团体的同情。这是人类一遇到困难渴望求助的本能。她们向教会求助时,得到了回应,出于人道,神父恩格曼终于让她们进入教会。但同时命令学生离开现场。 “带这些女孩子进去”,他命令道。 “她们必须看不到这些妇女”。在这里我们常常会认为有道德上的进步,尊重了个人,超越了一般教会的选择。在这方面,英格曼神父道义上是正确的,当他同意接收这些妓女,因为他像同等的人一样的对待她们。这是他的职责,保护所有的平民,当他们被残酷日本帝国主义法西斯威胁时。
理想的情况下,他会完成神的旨意。然而在现实中,所有的教会团体不得不饿死,如果日本继续施暴,国内局势不断恶化。英格曼神父会感到内疚,如果学生们受到了妓女的影响。在他眼中,从尊严和道德方面来说她们是逊色于学生的不同等级的平民。这就是为什么他会要求她们尽快离开,这样日本兵就不会乱来,他只是为她们提供临时住所。但从道德角度观察,英格曼神父的行为是救赎,以及牺牲,因为他都崩溃了,当他决定提供妓女的避难所超越了传统的社会阶层。但事实上,他也执行社会分类,他认为她们在道德上是低一等的物种。
在金陵十三钗中有着这样的道德话语的是把它作为身体、社会和政治的性能寄存器中的权力机构。米歇尔bull;福柯说“身体也直接参与政治领域”,“权力关系后,它立即搁置;他们投资它,纪念它,训练它,折磨它,迫使它执行任务,履行仪式和发出的迹象。同样,中篇小说要求其文字和读者阅读的身体为文本勾画出不同的话语。在这里,我们读到的身体作为意义的承载体并按照中国女性的视角,包括秦淮妓院的妓女教我们读它的方式。有人认为,严歌苓提供身体是通过暴力的语言调解文本中的屈辱历史话语。中篇小说通过身体来表现女性的性体验、身体的被虐待和生存等。金陵十三钗探讨了男性和女性被无情的杀戮以及苦难、绝望。中篇小说侧重于从秦淮风月抒写为了拯救年轻的高校女生们的妓女的英勇行动;因此,它极大地促进了中国当代小说性别的讨论。
在故事叙述者她试图揭开被问题化自觉羞耻的集体意识。耻辱和苦难的历史可能在叙事中体现。如果说书娟的身体体验开辟了一条通道,历史上制定的类型叙事视角的话,豆蔻的身体被日军强奸表明了一个民族的耻辱和酷刑。正如中篇小说中描写,豆蔻“被绑定到一个老式的木椅,被迫分开她的腿,她的私处暴露在摄像机镜头前。她当时只有15岁,可她被迫害致死”。一个很难想象残酷的日本兵侵略中国和蹂躏中国人民尤其是妇女她们不仅遭受了巨大的暴力而且蒙受了可耻的耻辱。豆蔻失去的不仅是她宝贵的生命,还有她作为一个人的自尊。在这里,她的遗体成为了一个象征。当日本兵履行其占领南京的胜利,感到欢欣鼓舞,包括他们的对花季少女豆蔻的犯罪,他们实际上是羞辱他们的受害者,其民族自豪感是彻底倒塌的。这种经验可以产生对人类心理产生不可磨灭的影响甚至能够改变人本身的的记忆,自我的认识,和真正的生活。
在这里,小豆蔻的尸体至少有两个方面的象征:一是体现了耻辱的受害者,另一方面也许是其中占主导地位的暴行的历史创伤的耻辱。这些日本人为了庆祝,他们强奸了南京人也伤害了很多中国人,中国人可能需要几个世纪从他们的噩梦般的战争苦难中恢复。在中篇小说中广泛上演的身体表演所产生的病理,其作为一个行为揭示了隐藏的性格特征。通过查看豆蔻、玉墨,以及年轻战士王普生的身体被折磨致死,我们获得的线索,不仅是反人类的法西斯和虐待狂的暴行,同时也要探讨中国受害者中守法的深层结构。在中篇小说中起重要作用的一张照片是快照,这不是简单的暴行或违纪而是日本帝国主义的令人崩溃的拷问技术。这张照片对残酷的折磨进行了最直接的表达,叙述强调了这些技术所造成的心理折磨的痛苦。性侵犯和南京强奸中对女性的折磨联系起来,表现了日本帝国主义的性行为是征服者当作财产想要用刚性制度去雄和女性化的模式。权力的视角,如嵌在征服中国的野蛮场面中羞辱,性虐待,摧残,折磨,主要是用于为他们自己的国家服务。经过痛苦的折磨造成的视觉表现是日本军方帝国主义相信平息焦虑的国家,避免抵抗攻击,并鼓励日本士兵为他们的侵略战争战斗,消灭他们入侵了整个民族的意志。日本兵甚至以杀害更多平民,强奸更多的妇女庆祝他们占领南京。这是一个很好的例子,可能会表现出他们的性心理条件:
日本军官对女孩的气味很敏感“,”神父英格曼说。 “他想的是不久之后尽快拥有这些女学生。他非常渴望拥有这些女孩,就像他和他的其他侵略者一起攻占了南京。作为一个征服者,他拥有非常强烈的欲望想要占有被他们打败的中国的女人。日本鬼子在强奸中得到了愉悦,他们甚至认为自己有权利去占领年轻女孩的童贞,他们把这些女孩当做在他们所占领地方中最好的女人。
此外,孤立的受害者对酷刑沉默并遭受了羞辱,恐惧和屈辱。日本人的酷刑手段通常导致心理破坏和文化异化这使他们觉得非常适用于建立一个合作政府。这里酷刑和强权联系在一起。
日本在庆祝占领南京的仪式中,他们杀死了平民和投降的士兵,强奸和轮奸了老人和少女,这些恐怖已经深深的影响了中国人,成为集体记忆的图像。它不仅是中国历史上的创伤和耻辱,而且是全世界所有民族的。许多作家都走近它,并各自为这段历史痛心。从她的前辈不同的是,严歌苓在她的金陵十三钗以一个女孩的叙述以性别角度来观察这段历史。用了女性的身体来表现,特别是妓女,南京强奸的悲惨的历史创伤,通过妓女的身体来呈现。因此,这些隐喻性的表现了过去可耻的集体记忆,许多在历史中长期被人遗忘的证人带到了生活中。
女性身体,和男性是不同的,往往被社会和政治权力所束缚。在这样的情况下,身体可以被渲染为目的,提供了一个闪闪发光的空间。神父英格曼试图要求阿顾让这些妓女出去,以防止女学生看到她们。在一个女人的眼中,一个妓女的尸体被看作是肮脏的,这一点,当然不是孤立的,而是社会的看法所造成的。呈现在这里的是叙述者对妓女的看法。
她掉进了阿顾的怀里,她的癞皮狗貂皮大衣滑开,露出白色的,赤裸的身体。阿顾叫出了一声......书娟惊恐地看着女人的丰富多彩的品种席卷而来,整齐的席卷扔到石板庭院,她们的财物:篮,包和贡缎床单被子还有头发丝带,丝袜等贴心的物品。心中想着父母丢下她就是为了让她见证这样一个卑鄙的情景吗?
书娟看到乔治怀里的女人在奋力的挣扎她开始怨恨自己的父母,现在在貂皮大衣的前面敞开露出一大片的乳百色。书娟退缩到门口,她的脸充满这怒气。妓女没有得到很好的对待,甚至法比奥谴责他们为动物
在混乱的院子里女人们跑来跑去的寻找食物和水还有解手。一个人告诉另一个托起她的面前昂贵的深绿色的天鹅绒斗篷,带着歉意说的外来和尚,他们已经忙了整整一夜。她不能再等下去了,她说完之后,消失在后面的斗篷中,仿佛谢幕了一样。
书娟鄙视甚至痛恨自己的身体,她认为可以为恶魔提供肥沃的土壤。这是因为她的父亲被一个妓女吸引毁了他的家庭。她以一个内化的男性话语,认为这一切是一个女人的错,而不是男人的错。对她来说,妓女是邪恶的,她的身体代表着污秽。这是肮脏的身体容纳在其中的是令人恶心的耻辱和充满了私欲的邪恶诱惑。因此,她对于从她体内流出的肮脏液体在好奇心和厌恶之间徘徊,她感觉她的血液流进体内产生肥沃的土壤,任何一个恶魔直入一颗一粒种子,将会发芽和开花结果的地方。她不胜悲痛和仇恨一切,每一个人。她甚至开始讨厌自己,现在事实证明她与楼下的妇女一样有同样的身体和器官,和同样抽筋的痛苦从她的身体排出的相同的不洁血”。她讨厌成为就像她面前的妓女一样拥有相同的体形的女人。
引人注目的是,中篇小说在表现南京沦陷的历史时,揭开了已经沉默了很久的证人集群。他们是事实,应该告诉我们战争的灾难以及他们所遭受的痛苦。在这里,严歌苓试图让她的人物诸侯割据的历史,她认为它是最好的方法当他们用他们真实的名字当他们改变他们的历史时。她更进一步专注于采取不同的视野,来自不同的女人,有被性虐待的受害者或如此惨烈的场面的证人。叙事编排体现在了历史的复杂故事中,耻辱和屈辱的悲惨的中国民族史和日本帝国主义在南京大屠杀中强奸中国女性是相联系的。中国人的这种痛苦的记忆通过女性视角来表现意味着女性的身体更容易收到伤害。在战时,就像中篇小说中描写的一样,日本人在寻找所有的中国女性,老年妇女,或七岁,八岁,甚至任何一个小女孩!同样,叙事彰显出女性在战时的脆弱,拍摄出其特殊的身体危险。 “你等到日本鬼子让你成为一个婊子!......但是,当他们把你的裤子,你是一样的......难道你不知道日本鬼子喜欢让年轻的漂亮的女孩做妓女 ” 在这里,严歌苓不仅仅是重复在中国发生的历史,而暗示日军的暴行。她其实是询问为什么女人的身体是那么容易被施虐者本质化,如日本帝国主义,使她们更是濒临灭绝。这种本质的意义的讨论可能远远超过了仅仅描述日本强奸犯的虐待行为,而延伸到了更深层次。这种说辞表明,种族,性别,权力的复杂性和政治的征服境界。在小说中它也表明日本强奸中国女性包括妓女的行为,至少一部分表明他们战胜了敌国洗刷了过去的污点和耻辱。严歌苓作品中的身体和南京大屠杀联系起来,特别是在大屠杀之前和之后中国女性承受的痛苦。
最后,十三钗指向“南京强奸”这是严歌苓为了响应这个问题集体记忆的恢复认为是对历史必不可少的理解。此外,它挑战外伤这个整体概念。严歌苓使用身体来阐明中国历史上对外造成国耻,并描写了关于妓女的特殊版本,被亵渎了的身体通过作为知识来源的丰富的文本指示读者解释身体的各种话语。此外,叙事体现了丰富的伦理维度。
剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料
资料编号:[29842],资料为PDF文档或Word文档,PDF文档可免费转换为Word
课题毕业论文、外文翻译、任务书、文献综述、开题报告、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。